台灣日語教育學報 ISSN:1993-7423(原 台湾日本語教育論文集)
第36号(2021年6月)

目 次

論文 作者
日本就職に対する元日本語学科生の初期適応について
―ホテルスタッフを対象として―
On Initial Adaptation Process of Taiwanese Graduated
from Japanese Language Department Working in Japanese Hotels
羅濟立(Luo, Ji-Li)
プロジェクト型交流を運営する教師の成長
― インタビューと K J 法による分析から ―
Professional Growth of the Teacher Managing Project-based Educational Exchange Activity:
Through the Interviews and Analysis of KJ method
工藤節子(Kudo Setsuko)
読み手意識を日本語作文教育に取り入れる実践研究
Practical study that incorporates audience awareness
into Japanese composition education
李桂芳(Lee, Kuei Fang)
日本語初級クラスにおけるアクティブラーニング型反転授業の実践研究
― T 大学を例に―
A Practice Research Paper on Active Learning-based Flipped Classroom Imported
into Basic Japanese Language Classes -A Case Study on T University
黄聖文(Huang, Sheng-Wen)
台湾人日本語既習者が語る日本職場のコンフリクト
-ケースメソッド教授法の教材作成に向けて―
Using the experience of workplace conflict in Japan among Taiwanese learners
of the Japanese language to generate case method
for Japanese language instruction for a business context
羅曉勤(Lo, Hsiao-Chin)
日本語教育学と地元学の連携
―「対談·場所の悲哀-李登輝/司馬遼太郎」を例に―
Connections between Japanese language education and local studies
—Take ‘Dialogue:Sorrow of the Place-Lee Teng-hui/ Shiba Ryotaro’ as an example
賴錦雀(Lai, Jiin-Chiueh)
文章ジャンルに基づくテキストマイニング応用の考察
─日本関連分野での活用を目指して─
SA Study of Text Mining Applications Based on Literary Genres:
Toward Application in Japan-related Fields
落合由治(Yuji Ochiai)
日本映画の中国語字幕に見る異文化要素の翻訳ストラテジー
―「おくりびと」を中心に
A Discussion of Cross-Culture Elements in Translation Strategy for Chinese Subtitle
e Translation of Japanese Films: A Case of the Movie “Departures”
鄭加禎(Yang, Hsiu-Mei)
AIとHIを兼備したAI技術による文学研究支援の一考察
―村田沙耶香の『コンビニ人間』を例に―
A Study on Supporting Literary Research with AI Technology that is Both AI and HI:
Taking Sayaka Murata's "Convenience Store Woman " as an example
曾秋桂(Tseng, Chiu-Kuei)
<メタフィクション>として読む「バベルの塔の狸」
-創作する読者という実験-
Reading The Badger of the Tower of Babel as Metafiction Literature
—A Creative Reader’s Writing Experiment
王佑心(Wang, Yu-Hsin)
村上春樹文学における女性の主体性
―「妻」の表象をめぐって―
The Female Subject in Haruki Murakami's Fiction:
Centering on the Image of the Wife
王嘉臨(Wang,Chia-Lin)
日本語の 「三年 」という時数詞を通して見る文化表象
―ことわざを中心に―
Cultural Representation as Seen through the Japanese Time
Noun "San-nen" (三年): Proverb as an Example
楊錦昌(Yang, Chin-Chang)
林文瑛(Lin,Wen-Yin)

【編輯委員會】
召集人:楊錦昌
海外編輯委員:八尋春海(日本比較文化学会)、検校裕朗(韓国日本語教育学会)、張根壽(韓国日本語教育学会)
編輯委員:王天保、王世和、王憶雲、王嘉臨、邱若山、林立萍、林慧君、范淑文、施信余、黃英哲
黃翠娥、曾秋桂、落合由治、葉夌、賴雲莊、賴錦雀、齋藤正志、羅曉勤、羅濟立 (以上按姓名筆劃排列)
執行編輯:王天保、齋藤正志
編輯助理:許孟蓉、葉夌、施信余、覃顯勇、坂元さをり、馮寶珠、黃佳慧、過珮慈、李哲宇